- SERWIS
- Strona główna
- Jak korzystać ze strony?
- Mapa strony
- ZESPÓŁ ABBA
- Historia
- Członkowie
- Albumy
- Single
- Składanki
- Wideografia
- Teledyski
- Bootlegi
- Książki
- Utwory nieopublikowane
- Tytuły robocze
- Teksty piosenek
- Kalendarium
- ABBA na listach przebojów
- Najbardziej znane covery
- Karaoke
- TRASY KONCERTOWE
- Wprowadzenie
- Trasa 1970/1971
- Trasa 1973
- Trasa 1974/1975
- Trasa 1975
- "ABBA w Studio 2" 1976
- Trasa 1977
- "ABBA In Japan" 1978
- Music For UNICEF 1979
- Trasa 1979 i 1980
- "Dick Cavett Meets ABBA" 1981
- "RODZINA" ABBY
- Współpracownicy
- Artyści związani
- PONADTO NA STRONIE
- Artykuły
- Poradnik dla fana
- Muzyczne inspiracje
- INFORMACJE / INFO
- Prawa autorskie / Copyright
- Wspomóż serwis / Donate
- Kontakt / Contact
- Linki / Links
|
FERNANDO (GERMAN)
Benny Andersson; Stig Anderson; Björn Ulvaeus; Miriam Frances © Universal/Union Songs AB
Es war uns're Nacht, Fernando,
als die Stadt sich kostümierte, wie zum letzten grossen Fest.
Es war uns're Nacht, Fernando,
als die Lieder ihre Sprache wiederfanden wie zuvor.
Als sie plötzlich in den Strassen auferstanden wie ein totgesagter Chor.
Sie war lang die Nacht, Fernando,
denn sie hatte viel zu sagen in dem Schutz der Dunkelheit.
Eine bange Nacht, Fernando,
denn sie hatte was zu wagen und nur bis zum Morgen Zeit.
Und sie ließ die Wellen schlagen an die Ufer der lnteressenlosigkeit.
Und der Himmel war zum Greifen nah,
als das geschah, Fernando.
Er hielt eine Regenbogenzeit
für uns bereit, Fernando.
Er hat aus der Nähe miterlebt, was da geschah.
Denn er war in dieser einen Nacht für uns zum Greifen nah.
Denn er war in dieser einen Nacht für uns zum Greifen nah.
Es ist lange her, Fernando,
als die Herzen Feuer fingen durch ein hingeworf'nes Wort.
Es war etwas mehr, Fernando,
als nur ein Versuch, zu zeigen, wohin alles Schweigen treibt.
Es war ein getarnter Reigen,
der mit diesem Lied den grössten Kreis beschreibt.
Und der Himmel war zum Greifen nah,
als das geschah, Fernando.
Er hielt eine Regenbogenzeit
für uns bereit, Fernando.
Er hat aus der Nähe miterlebt, was da geschah.
Denn er war in dieser einen Nacht für uns zum Greifen nah.
Und der Himmel war zum Greifen nah,
als das geschah, Fernando.
Er hielt eine Regenbogenzeit
für uns bereit, Fernando.
Er hat aus der Nähe miterlebt, was da geschah.
Denn er war in dieser einen Nacht für uns zum Greifen nah.
Denn er war in dieser einen Nacht für uns zum Greifen nah.
Denn er war in dieser einen Nacht für uns zum Greifen nah.
|